Satz ID IBUBd3ICJAGaSEpeoMeVKuoTRQ0




    CT VII, 98n

    CT VII, 98n
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    fortnehmen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. pl.c.]

    (unspecified)
    dem.pl

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Wesen (von einer Schlange)

    (unspecified)
    N.m:sg

    gods_name
    de
    Penenet

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    [ein Göttername]

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    Djeni

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    Der Glatte (Schlange)

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    Thot

    (unspecified)
    DIVN




    51
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Tjati

    (unspecified)
    DIVN
de
weil ich weggenommen habe diese Schlangenwesen ...?... ...?...
Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd3ICJAGaSEpeoMeVKuoTRQ0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3ICJAGaSEpeoMeVKuoTRQ0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd3ICJAGaSEpeoMeVKuoTRQ0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3ICJAGaSEpeoMeVKuoTRQ0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3ICJAGaSEpeoMeVKuoTRQ0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)