Satz ID IBUBd3KgujyMH0mQo1WDls8SQdA



    particle
    de indem [= ı͗w]

    (unedited)
    PTCL

    substantive_fem
    de Hand

    (unedited)
    N.f

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de füllen

    (unedited)
    V

    preposition
    de mit

    (unedited)
    PREP

    substantive_fem
    de [Baum] (= ltm); eine Frucht; ein Saft; ein Öl

    (unedited)
    N.f

de indem seine Hand (bzw. seine Hände) voll von Redemet war(en),

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 16.01.2020)

Kommentare
  • In einer Reihe von acht(!) Umstandssätzen.

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd3KgujyMH0mQo1WDls8SQdA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3KgujyMH0mQo1WDls8SQdA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd3KgujyMH0mQo1WDls8SQdA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3KgujyMH0mQo1WDls8SQdA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3KgujyMH0mQo1WDls8SQdA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)