Satz ID IBUBd3Nvwi3rPUh6teWLxcoUrL8



    verb_3-lit
    de geschehen

    SC.n.act.ngem.impers
    V\tam.act-ant

    particle
    de [zusammengesetzte Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    preposition
    de durch (etwas)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de tun

    Rel.form.n.sgf.1sg
    V\rel.f.sg-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

de Nicht als Folge von etwas, was ich getan habe, geschah es.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd3Nvwi3rPUh6teWLxcoUrL8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3Nvwi3rPUh6teWLxcoUrL8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Satz ID IBUBd3Nvwi3rPUh6teWLxcoUrL8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3Nvwi3rPUh6teWLxcoUrL8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3Nvwi3rPUh6teWLxcoUrL8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)