معرف الجملة IBUBd3RMQqGJbEQgvkt768IeV48






    1
     
     

     
     

    undefined
    de
    Ein Opfer, das (König/Gott NN) gibt

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg

    substantive_fem
    de
    Totenopfer

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    bestehend aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    title
    de
    Verwalter des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Djati

    (unspecified)
    PERSN




    2
     
     

     
     

    title
    de
    Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Wer

    (unspecified)
    PERSN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Ein Opfer, das der König gibt: Sein Totenopfer aus Brot (dem) Verwalter des Königsvermögens und Schreiber Djati und (dem) Schreiber Wer.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd3RMQqGJbEQgvkt768IeV48
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3RMQqGJbEQgvkt768IeV48

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd3RMQqGJbEQgvkt768IeV48 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3RMQqGJbEQgvkt768IeV48>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3RMQqGJbEQgvkt768IeV48، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)