Satz ID IBUBd3SIGmhZsURal8kavbUphZs






    7
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de rufen

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de [kausal]

    (unspecified)
    PREP




    8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Name

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_irr
    de kommen

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de [kausal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Stimme

    (unspecified)
    N
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Möge man den Namen anrufen, damit man wegen der Stimme kommt.

Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd3SIGmhZsURal8kavbUphZs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3SIGmhZsURal8kavbUphZs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Satz ID IBUBd3SIGmhZsURal8kavbUphZs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3SIGmhZsURal8kavbUphZs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3SIGmhZsURal8kavbUphZs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)