Satz ID IBUBd3UDqG35f0MJtWu5LMvKW2c






    49
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Variante

    (unedited)
    N.m

    gods_name
    de [Schlangengöttin]

    (unedited)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unedited)
    dem
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Variante: Das ist die Flammenschlange.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 28.07.2023)

Persistente ID: IBUBd3UDqG35f0MJtWu5LMvKW2c
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3UDqG35f0MJtWu5LMvKW2c

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd3UDqG35f0MJtWu5LMvKW2c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3UDqG35f0MJtWu5LMvKW2c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3UDqG35f0MJtWu5LMvKW2c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)