Sentence ID IBUBd3V8TDXG0UtcipRzmdT8dqY
verb
(jmd.em) zufallen, bestimmt sein
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
[Präposition des Dativs]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix 2. P. Sg. fem.]
(unedited)
-2sg.f
substantive
Wächter (= rsj)
(unedited)
N(infl. unedited)
adjective
gut, schön
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
particle
um zu (vor Infinitiv)
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
verb
gesund machen, erhalten
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_fem
Körper (= ẖ.t)
(unedited)
N.f(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix 2. P. Sg. fem.]
(unedited)
-2sg.f
Ein guter Wächter wird dir zuteil werden, um deinen Leib gedeihen zu lassen.
Dating (time frame):
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Text file created: 01/01/0026,
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBd3V8TDXG0UtcipRzmdT8dqY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3V8TDXG0UtcipRzmdT8dqY
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd3V8TDXG0UtcipRzmdT8dqY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3V8TDXG0UtcipRzmdT8dqY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3V8TDXG0UtcipRzmdT8dqY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.