Satz ID IBUBd3VRQwAyNULVpKQ9qfdHfNg







    linker Außenpfosten
     
     

     
     


    title
    de
    Kammerdiener des Königs

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    der tut, was sein Herr täglich lobt

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Versorgter beim großen Gott

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Ihu

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Kammerdiener des Königs, der tut, was sein Herr täglich lobt, Versorgter beim großen Gott Ihu.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 09.01.2025)

Persistente ID: IBUBd3VRQwAyNULVpKQ9qfdHfNg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3VRQwAyNULVpKQ9qfdHfNg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd3VRQwAyNULVpKQ9qfdHfNg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3VRQwAyNULVpKQ9qfdHfNg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3VRQwAyNULVpKQ9qfdHfNg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)