Satz ID IBUBd3WNxpyi6k7xh3BcVd6lqPo




    XII,19
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    ich (Schreibung für ı͗nk)

    (unedited)
    1sg

    entity_name
    de
    [magischer Name]

    (unedited)
    N(infl. unedited)
de
"Ich bin *Gamren."
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd3WNxpyi6k7xh3BcVd6lqPo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3WNxpyi6k7xh3BcVd6lqPo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd3WNxpyi6k7xh3BcVd6lqPo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3WNxpyi6k7xh3BcVd6lqPo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3WNxpyi6k7xh3BcVd6lqPo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)