Satz ID IBUBd3WeWaeHy05ArlTXzjBIHx8
2.2 rʾ pr-šnꜥ 4.5 Mri̯⸢-Mꜣꜥ.t⸣-Kꜣkꜣj 4.6 Mri̯-Rꜥw-〈〈Kꜣkꜣj〉〉
2.2
substantive_masc
Öffnung, Tür
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
Magazin
(unspecified)
N.m:sg
4.5
person_name
Meri-Maat-Kakai
(unspecified)
PERSN
4.6
person_name
Meri-Re-Kakai
(unspecified)
PERSN
(Am) Magazineingang - Meri-Maat-Kakai, Meri-Re-Kakai.
Datierung:
Asosi Djedkare
KQY2F5SJVBBN7GRO5WUXKG5M6M
Autor:innen:
Stefan Grunert;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))
Persistente ID:
IBUBd3WeWaeHy05ArlTXzjBIHx8
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3WeWaeHy05ArlTXzjBIHx8
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd3WeWaeHy05ArlTXzjBIHx8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3WeWaeHy05ArlTXzjBIHx8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3WeWaeHy05ArlTXzjBIHx8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.