Satz ID IBUBd3XmDp3OSUtljitXRQnRhaI


2.1 Zerstörung 2.2 Zerstörung 2.3 ḥꜣ.tt ꜥš Zerstörung 2.4 wꜣḏ.w msdm.t ꜥrf 2 2.5 wnḫ.wj 2 2.6 ⸢snṯr⸣ sḏ.t 1



    2.1
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     


    2.2
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     


    2.3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    das Beste (für zwei der sieben heiligen Öle)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Öl (von Koniferen)

    (unspecified)
    N.m:sg


    Zerstörung
     
     

     
     


    2.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    grüne Schminke

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    schwarze Augenschminke (Bleiglanz)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Beutel

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    2.5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Stoffstreifen-Paar

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    2.6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Feuer

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
... (mal) Bestes des Koniferen-Öls, 2 Beutel grüne und schwarze Augenschminke, 2 (mal) ein Stoffstreifen-Paar, 1 (mal) Weihrauch-Feuer;
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd3XmDp3OSUtljitXRQnRhaI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3XmDp3OSUtljitXRQnRhaI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd3XmDp3OSUtljitXRQnRhaI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3XmDp3OSUtljitXRQnRhaI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3XmDp3OSUtljitXRQnRhaI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)