معرف الجملة IBUBd3a0BAWEHElyg4WTsT94km4


H2.1 zerstört =k zerstört =k zerstört Zx+02 H2.2 zerstört ⸢jmntt⸣




    H2.1
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m



    zerstört
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m



    zerstört
     
     

     
     



    Zx+02
     
     

     
     



    H2.2
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Westen

    (unspecified)
    N.f:sg
de
[...] dein [...] dein [... Sitz des] Westens.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Walter Reineke؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١١/٢٨)

معرف دائم: IBUBd3a0BAWEHElyg4WTsT94km4
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3a0BAWEHElyg4WTsT94km4

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Walter Reineke، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Gunnar Sperveslage، معرف الجملة IBUBd3a0BAWEHElyg4WTsT94km4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3a0BAWEHElyg4WTsT94km4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3a0BAWEHElyg4WTsT94km4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)