Satz ID IBUBd3dNNiJNwkeXk2W9DR9GXQ4


1685a P/C post/W 3 zerstört [Ḥr.w] nḏ-jt(j)=f



    1685a
     
     

     
     


    P/C post/W 3
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der seinen Vater schützt

    (unspecified)
    DIVN

de [...] [Horus], der seinen Vater schützt:

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd3dNNiJNwkeXk2W9DR9GXQ4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3dNNiJNwkeXk2W9DR9GXQ4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd3dNNiJNwkeXk2W9DR9GXQ4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3dNNiJNwkeXk2W9DR9GXQ4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3dNNiJNwkeXk2W9DR9GXQ4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)