Satz ID IBUBd3f9wjJqoEPMuR0pUHyQOfI


Zl. x+1 jmn.t 10 ꜥq[.w] Zl. x+2 Zeichenreste



    Zl. x+1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Westen (Totenreich)

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de Einkünfte

    (unspecified)
    N.m:sg


    Zl. x+2
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     

de keine Übersetzung vorhanden

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd3f9wjJqoEPMuR0pUHyQOfI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3f9wjJqoEPMuR0pUHyQOfI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd3f9wjJqoEPMuR0pUHyQOfI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3f9wjJqoEPMuR0pUHyQOfI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3f9wjJqoEPMuR0pUHyQOfI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)