معرف الجملة IBUBd3fGjsxYR0gDoSWGOSjUICI




    gods_name
    de
    [Fährmann im Jenseits]

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Name

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unedited)
    gen


    substantive_masc
    de
    Fährmann

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)





    3
     
     

     
     
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Der Fährmann heißt "Ba-Sammler".
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Burkhard Backes؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Sophie Diepold، Anja Weber، Vivian Rätzke، AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٥/٠٢)

معرف دائم: IBUBd3fGjsxYR0gDoSWGOSjUICI
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3fGjsxYR0gDoSWGOSjUICI

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Burkhard Backes، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Sophie Diepold، Anja Weber، Vivian Rätzke، AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW، معرف الجملة IBUBd3fGjsxYR0gDoSWGOSjUICI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3fGjsxYR0gDoSWGOSjUICI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3fGjsxYR0gDoSWGOSjUICI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)