Satz ID IBUBd3fPwjJCMkRNjHsJp2EWvT8






    16,6
     
     

     
     

    epith_god
    de lebender Ba

    (unspecified)
    DIVN

    relative_pronoun
    de der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    preposition
    de [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Isden

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de "'Lebender Ba', der Isden 〈ist〉!"

Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 24.05.2023)

Persistente ID: IBUBd3fPwjJCMkRNjHsJp2EWvT8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3fPwjJCMkRNjHsJp2EWvT8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd3fPwjJCMkRNjHsJp2EWvT8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3fPwjJCMkRNjHsJp2EWvT8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3fPwjJCMkRNjHsJp2EWvT8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)