Satz ID IBUBd3nuQvEhaUNsr7q8aFvjzgE




    XIX,29
     
     

     
     

    particle
    de 〈〈Fragepartikel〉〉

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de wissen, kennen, können

    (unspecified)
    V

    particle
    de um zu (vor Infinitiv)

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de laufen (= ḏḏj)

    (unspecified)
    V

de "Du kannst doch laufen!" (wörtl. "wirst du laufen können?")

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.12.2019)

Persistente ID: IBUBd3nuQvEhaUNsr7q8aFvjzgE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3nuQvEhaUNsr7q8aFvjzgE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd3nuQvEhaUNsr7q8aFvjzgE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3nuQvEhaUNsr7q8aFvjzgE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3nuQvEhaUNsr7q8aFvjzgE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)