Identifiant de phrase IBUBd3opBIE0O0Usg5RDSJ7oYoo




    substantive_masc
    de
    Gutsverwalter

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Ein Gutsverwalter.
Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 03.01.2023)

Commentaires
  • In diesem Register sind keine Trennstriche zwischen den Beischriften gesetzt.

    Auteur du commentaire: Stefan Grunert, avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 26.06.2015)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBd3opBIE0O0Usg5RDSJ7oYoo
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3opBIE0O0Usg5RDSJ7oYoo

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Identifiant de phrase IBUBd3opBIE0O0Usg5RDSJ7oYoo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3opBIE0O0Usg5RDSJ7oYoo>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3opBIE0O0Usg5RDSJ7oYoo, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)