Satz ID IBUBd3rtC0iLQkjxuJ4WAkCCTE8
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Vertrag(?)
(unspecified)
N.m:sg
3
undefined
[Augment der Relativform bzw. des Partizips]
(unspecified)
(undefined)
verb
tun, machen
(unspecified)
V
person_name
[meroit.]
(unspecified)
PERSN
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
title
General
(unspecified)
TITL
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
title
Verwalter der Isis
(unspecified)
TITL
particle
mit
(unspecified)
PTCL
person_name
["Der Sohn des (göttlichen) Mannes"]
(unspecified)
PERSN
4
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
title
[meroit.]
(unspecified)
TITL
particle
und
(unspecified)
PTCL
undefined
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
Mann von ... [mit Ortsangabe]
(unspecified)
N.m:sg
(n)
(unspecified)
—
place_name
---
(unspecified)
TOPN
preposition
in
(unspecified)
PREP
particle
(s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
Hof, Halle
(unspecified)
N.f:sg
Der Vertrag(o.ä.), den Able, der Stratege, der Verwalter der Isis, mit Pschenphout, dem sasimete, und den Leuten von Pa-aui-hi in der Halle geschlossen hat.
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Persistente ID:
IBUBd3rtC0iLQkjxuJ4WAkCCTE8
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3rtC0iLQkjxuJ4WAkCCTE8
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd3rtC0iLQkjxuJ4WAkCCTE8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3rtC0iLQkjxuJ4WAkCCTE8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3rtC0iLQkjxuJ4WAkCCTE8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.