Identifiant de phrase IBUBd3utR7rwhksgufGQ1mHl6I0


C.1 8Q oder mehr zẖꜣ.PL ḥzi̯ 2Q






    C.1
     
     

     
     





    8Q oder mehr
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Schriftstück

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    verb_3-inf
    de
    loben

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    2Q
     
     

     
     
de
[... ... ...] Schriftstücke, der Gelobte [... ...]
Auteur(s): Alexander Schütze; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Kay Christine Klinger (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 26.01.2022)

Commentaires
  • - Die Statue ist in Höhe des Bauches gebrochen, die ganze obere Hälfte fehlt. Die Länge der Lücken lässt sich anhand des Textes in Kol. 4-6 einigermaßen abschätzen, es sei denn die mittlere Kolumne war höher.
    - ḥzi̯: Delange übersetzt "les écrits de la Cataracte", d.h. sie liest qbḥ.w, aber der Platz reicht wohl nicht aus für q am Anfang (das b von qbḥw wird auch sonst manchmal ausgelassen).

    Auteur du commentaire: Alexander Schütze, avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 26.06.2015)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBd3utR7rwhksgufGQ1mHl6I0
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3utR7rwhksgufGQ1mHl6I0

Citer en tant que:

(Citation complète)
Alexander Schütze, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Identifiant de phrase IBUBd3utR7rwhksgufGQ1mHl6I0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3utR7rwhksgufGQ1mHl6I0>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3utR7rwhksgufGQ1mHl6I0, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)