Sentence ID IBUBd3vHUHKV70SLgOzds3WXzxo
XI,5
verb
[statt m-ı͗r in Weisheitslehren]
(unspecified)
V
verb
veranlassen
(unspecified)
V
verb
erreichen, gelangen, ankommen
(unspecified)
V
substantive_masc
Name
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉
(unspecified)
-2sg.m
preposition
vor
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unspecified)
-3sg.m
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Sache, Angelegenheit
(unspecified)
N.f:sg
adjective
irgendein
(unspecified)
ADJ
preposition
wegen, betreffs, über
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Frau
(unspecified)
N.f:sg
Sieh zu, daß dein Name nicht in irgendeiner Frauengeschichte zu ihm (deinem Vorgesetzten) gelangt!
Dating (time frame):
(no date edited)
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/10/2019)
Persistent ID:
IBUBd3vHUHKV70SLgOzds3WXzxo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3vHUHKV70SLgOzds3WXzxo
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd3vHUHKV70SLgOzds3WXzxo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3vHUHKV70SLgOzds3WXzxo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3vHUHKV70SLgOzds3WXzxo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).