Satz ID IBUBd3wiUgFmhE5OsqyNtSP9CdI
A, x+II 16
verb
tue nicht [Negierung des Imperativs]
(unspecified)
V
verb
veranlassen
(unspecified)
V
verb
[mit dj] erwerben, verschaffen
(unspecified)
V
preposition
[Präposition des Dativs]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix 2. Pers. Sg. mask.], vgl. auch unter =q!
(unspecified)
-2sg.m
particle
indem
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
beim Prädikatsnomen
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Hälfte
(unspecified)
N.m:sg
Verschaffe dir nichts Halbes!
Datierung:
2. Jhdt. n.Chr.
EQM4LZPKYJCWFNQ445M6XU3UCY
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Kommentare
-
Wörtl. etwa "Veranlasse nicht, daß dir (eine Sache), die ein Halbes ist (Adverbialsatz) zufällt!" oder aber auch "Veranlasse nicht, daß dir ein 'es ist ein Halbes' zufällt!"
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
IBUBd3wiUgFmhE5OsqyNtSP9CdI
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3wiUgFmhE5OsqyNtSP9CdI
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd3wiUgFmhE5OsqyNtSP9CdI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3wiUgFmhE5OsqyNtSP9CdI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3wiUgFmhE5OsqyNtSP9CdI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.