Satz ID IBUBd3xIjjf0T0kukz75qgdkl14


kein Text



    kein Text
     
     

     
     
de
keine Übersetzung vorhanden
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd3xIjjf0T0kukz75qgdkl14
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3xIjjf0T0kukz75qgdkl14

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd3xIjjf0T0kukz75qgdkl14 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3xIjjf0T0kukz75qgdkl14>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3xIjjf0T0kukz75qgdkl14, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)