Satz ID IBUBd41Z6a7r70OorgkSEw3U7iM






    8
     
     

     
     

    particle
    de
    [aux.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Messer

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Verborgenheit

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Arm, Hand

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    beseitigen, vertreiben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Verhüllung; Bewölkung

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Das Messer des Gottes ist in der Verborgenheit der Arme, die die Trübung beseitigen.
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd41Z6a7r70OorgkSEw3U7iM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd41Z6a7r70OorgkSEw3U7iM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd41Z6a7r70OorgkSEw3U7iM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd41Z6a7r70OorgkSEw3U7iM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd41Z6a7r70OorgkSEw3U7iM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)