Satz ID IBUBd44OMLLVokEIuGuVNRPqaCc (Variante 2)


(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: #1, >> #2 <<)


    hinter Re-Harachte

    hinter Re-Harachte
     
     

     
     

    title
    de
    Königstochter

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Gottesverehrerin

    (unspecified)
    TITL

    kings_name
    de
    Nitokris I. (Gottesgemahlin)

    (unspecified)
    ROYLN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Die Gottesgemahlin(?)/Königstochter(?), Gottesverehrerin Nitokris.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd44OMLLVokEIuGuVNRPqaCc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd44OMLLVokEIuGuVNRPqaCc

Achtung: Aus technischen Gründen können für Satzlesungsvarianten keine individuellen permanenten IDs garantiert werden. Die Zitation erfolgt daher nur über die Basis-Satz-ID inkl. aller Varianten.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd44OMLLVokEIuGuVNRPqaCc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd44OMLLVokEIuGuVNRPqaCc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd44OMLLVokEIuGuVNRPqaCc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)