Satz ID IBUBd45Bic31r0MwnViYzfnbuqc
1 n-ḏr.t Ḥr pꜣ sẖ 2 rmṯ Dmj-(n-)ꜣs.t nb.t-pꜣ-⸮ꜣḥ? 3 tꜣ nṯr.t-ꜥꜣ.t n pꜣ tš (n) Ṯb-nṯr
Von Horos, dem Schreiber, Mann der "Stadt der Isis", Herrin des Feldes(?), der großen Göttin, im Gau von Sebennytos.
Kommentare
-
Auch die hier mit Fragezeichen übernommene Lesung nb.t pꜣ ꜣḥ (statt nb.t tpḥ Hrsg.) nach C. Manassa, Enchoria 32, 2010/11, 54-56 ist unsicher; vgl. M. Smith, Fs Baines, 2013, 69 ad loc. (und Umschrift und Übersetzung S. 68: nb.(t) tpḥ(?) "lady of the cavern(?)".
Persistente ID:
IBUBd45Bic31r0MwnViYzfnbuqc
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd45Bic31r0MwnViYzfnbuqc
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd45Bic31r0MwnViYzfnbuqc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd45Bic31r0MwnViYzfnbuqc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd45Bic31r0MwnViYzfnbuqc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.