Satz ID IBUBd46vsBJL1kmPiRg7e4TMbjk




    19
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    place_name
    de Nilopolis

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    title
    de Prophet des Horus von Behedet

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Herr

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    place_name
    de Dendera

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    preposition
    de in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Tempel

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    gods_name
    de Horus von Edfu

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    title
    de Prophet des Horus

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    Lücke
     
     

     
     

de [... Per-]Hapi, Prophet des Horus von Edfu, Herrn von Dendera, im Haus des Horus von Edfu, Prophet des Horus [...],

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 07.09.2022)

Kommentare
  • Teil einer langen Titelkette.

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd46vsBJL1kmPiRg7e4TMbjk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd46vsBJL1kmPiRg7e4TMbjk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd46vsBJL1kmPiRg7e4TMbjk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd46vsBJL1kmPiRg7e4TMbjk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd46vsBJL1kmPiRg7e4TMbjk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)