Satz ID IBUBd48h6WcJ00WOtjWCCv3Lrm8


32 šns 33 ḏwj.w 32/33 n šb.w



    32
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Gebäckart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    33
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Krug aus Ton]

    (unspecified)
    N.m:sg


    32/33
     
     

     
     

    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Hauptmahlzeit

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Schenes-Gebäck (und) ein Krug für die Hauptmahlzeit;
Autor:innen: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd48h6WcJ00WOtjWCCv3Lrm8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd48h6WcJ00WOtjWCCv3Lrm8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd48h6WcJ00WOtjWCCv3Lrm8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd48h6WcJ00WOtjWCCv3Lrm8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd48h6WcJ00WOtjWCCv3Lrm8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)