Sentence ID IBUBd49XKMxneUL1gVQkDs498W8


Sz.13.1.3:4 mj šꜣs ḥn =k m ꜥnḫ



    Sz.13.1.3:4
     
     

     
     

    verb
    de komm!, kommt!

    (unspecified)
    V

    verb_3-lit
    de durchziehen; gehen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_2-lit
    de frisch sein

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

de Komm, geh durch, sei wachsam!

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))

Persistent ID: IBUBd49XKMxneUL1gVQkDs498W8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd49XKMxneUL1gVQkDs498W8

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd49XKMxneUL1gVQkDs498W8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd49XKMxneUL1gVQkDs498W8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd49XKMxneUL1gVQkDs498W8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)