Satz ID IBUBd4Ac0YVyVEuPuunXSYQB56Y
particle
[beim "Vokativ"]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Gesicht
(unspecified)
N.m:sg
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
relative_pronoun
welcher, der
(unspecified)
REL:m.sg
verb
erscheinen, glänzen
(unspecified)
V
gods_name
Teephibis [vergöttlichter Mensch]
(unspecified)
DIVN
19
particle
und
(unspecified)
PTCL
undefined
[vokativisch]
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
Gottesbild
(unspecified)
N.m:sg
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
place_name
["Das Haus des Somtus"]
(unspecified)
TOPN
O Gesicht dessen, der erschienen ist (o.ä.), Teephibis, und die Gottesbilder von Tahut[semataui]!
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Kommentare
-
Der (von Migahid gelesene) Artikel am Anfang ist deutlich zu erkennen. Es handelt sich offenbar um das orakelgebende "Gesicht" der Gottheit; vgl. Quaegebeur, Enchoria 5, 1975, 19ff.
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
IBUBd4Ac0YVyVEuPuunXSYQB56Y
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4Ac0YVyVEuPuunXSYQB56Y
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd4Ac0YVyVEuPuunXSYQB56Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4Ac0YVyVEuPuunXSYQB56Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4Ac0YVyVEuPuunXSYQB56Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.