Satz ID IBUBd4EBAoLuTUwjrSGEEIN0BZ0


Frg. XV,4 Satzanfang zerstört [__] (j)ḫ.t.PL nb.(w)t jṯi̯.t.n =f m-ꜥ Rest des Satzes zerstört





    Frg. XV,4
     
     

     
     




    Satzanfang zerstört
     
     

     
     




    [__]
     
     

    (unspecified)


    substantive_fem
    de Sache

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    adjective
    de jeder

    Adj.plf
    ADJ:f.pl

    verb_3-inf
    de nehmen

    Rel.form.n.plf.3sgm
    V\rel.f.pl-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de von (von jmdm. empfangen, wegnehmen)

    (unspecified)
    PREP




    Rest des Satzes zerstört
     
     

     
     

de [---] alle Dinge, die er wegnahm von [---]

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 24.10.2023)

Persistente ID: IBUBd4EBAoLuTUwjrSGEEIN0BZ0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4EBAoLuTUwjrSGEEIN0BZ0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Satz ID IBUBd4EBAoLuTUwjrSGEEIN0BZ0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4EBAoLuTUwjrSGEEIN0BZ0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4EBAoLuTUwjrSGEEIN0BZ0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)