Sentence ID IBUBd4EmKkn1OEvum1ccdXIQTQM


LdN 137, Nr. 1

LdN 137, Nr. 1 Sr{t}〈q〉(.y)




    LdN 137, Nr. 1

    LdN 137, Nr. 1
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/'atmen Lassender'

    (unspecified)
    DIVN
de
{...} 〈'Der atmet/atmen lässt'〉.
Author(s): Elke Freier & Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Doris Topmann, Johannes Schmitt, Daniel A. Werning, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/25/2025)

Persistent ID: IBUBd4EmKkn1OEvum1ccdXIQTQM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4EmKkn1OEvum1ccdXIQTQM

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier & Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Doris Topmann, Johannes Schmitt, Daniel A. Werning, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBd4EmKkn1OEvum1ccdXIQTQM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4EmKkn1OEvum1ccdXIQTQM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4EmKkn1OEvum1ccdXIQTQM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)