Sentence ID IBUBd4HQQnOgBkVtvXQZ5BANx5M



    verb_3-inf
    de verhindern (daß getan wird)

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_irr
    de geben

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de gegen (Personen); [Opposition]

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
Glyphs artificially arranged

de Verhüte, dass sie ihn gegen sie richtet.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/18/2021)

Persistent ID: IBUBd4HQQnOgBkVtvXQZ5BANx5M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4HQQnOgBkVtvXQZ5BANx5M

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd4HQQnOgBkVtvXQZ5BANx5M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4HQQnOgBkVtvXQZ5BANx5M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4HQQnOgBkVtvXQZ5BANx5M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)