Sentence ID IBUBd4ItkqWjokHakIppy7jw8Yc





    3.2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Bestes (von)

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Vorderschenkel

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    title
    de
    Senior-Verwalter der Provinz

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Tjy

    (unspecified)
    PERSN
de
1 (mal) Bestes vom Vorderschenkel (an) den Senior-Verwalter der Provinz Tjy.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd4ItkqWjokHakIppy7jw8Yc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4ItkqWjokHakIppy7jw8Yc

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sentence ID IBUBd4ItkqWjokHakIppy7jw8Yc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4ItkqWjokHakIppy7jw8Yc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4ItkqWjokHakIppy7jw8Yc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)