Sentence ID IBUBd4KKv0KnfkO6hcQoI1RtMc0
verb_2-lit
fallen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_fem
Vorderteil
Noun.pl.stpr.2pl
N.f:pl:stpr
substantive_masc
Gesicht
Noun.sg.stpr.2pl
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
preposition
auf
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Gesicht
Noun.pl.stpr.2pl
N.m:pl:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
Euer Vorderteil falle auf euer Gesicht!
Dating (time frame):
Author(s):
Katharina Stegbauer;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Peter Dils
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/06/2024)
Comments
-
Bei ḥꜣ.tj liegt vielleicht eine Verwechslung mit ḥr vor. Die Formel ḫr ḥr ḥr ḥr taucht schon in den PT auf (PT 228a u. 431b).
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd4KKv0KnfkO6hcQoI1RtMc0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4KKv0KnfkO6hcQoI1RtMc0
Please cite as:
(Full citation)Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBUBd4KKv0KnfkO6hcQoI1RtMc0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4KKv0KnfkO6hcQoI1RtMc0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4KKv0KnfkO6hcQoI1RtMc0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.