Satz ID IBUBd4KQcz3iT0p9qjmW6CYZBiY



    verb_2-lit
    de öffnen

    (unclear)
    V

    preposition
    de [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Türflügel

    Noun.du.stc
    N.m:du:stc




    42
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Erde

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Die Türflügel der Erde sind für ihn aufgetan/tun sich für ihn auf.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 22.09.2022)

Persistente ID: IBUBd4KQcz3iT0p9qjmW6CYZBiY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4KQcz3iT0p9qjmW6CYZBiY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd4KQcz3iT0p9qjmW6CYZBiY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4KQcz3iT0p9qjmW6CYZBiY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4KQcz3iT0p9qjmW6CYZBiY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)