Satz ID IBUBd4NA59qhi0BpnVDHmPXr6js
verb_3-lit
geschehen
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
substantive_fem
Arbeit
(unspecified)
N.f:sg
demonstrative_pronoun
[pron. dem. fem. sg.]
(unspecified)
dem.f.sg
preposition
vollständig
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
K7
preposition
damit
(unspecified)
PREP
verb_3-gem
erhaben sein
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_masc
Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)
(unspecified)
N.m:sg
kings_name
KN/Pepi II
(unspecified)
ROYLN
Die ganze Arbeit geschah, damit erhaben sei die Ba-Kraft des [Nefer]ka[re].
Autor:innen:
Ingelore Hafemann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Persistente ID:
IBUBd4NA59qhi0BpnVDHmPXr6js
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4NA59qhi0BpnVDHmPXr6js
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd4NA59qhi0BpnVDHmPXr6js <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4NA59qhi0BpnVDHmPXr6js>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4NA59qhi0BpnVDHmPXr6js, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.