Sentence ID IBUBd4NLrQ4WAkfJkeT47nQL9qw
verb_irr
veranlassen
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
verb_3-lit
ruhen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_masc
Bild
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
im Inneren
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
verb_caus_3-lit
versorgen
PsP.3sgf
V\res-3sg.f
adverb
ebenso
(unspecified)
ADV
substantive
König
Noun.pl.stabs
N:pl
Ich ließ sein seschem-Bild in dessen Inneren ruhen, wobei er (= der Tempel) ausgestattet war wie (die Tempel) der (früheren) Könige.
Dating (time frame):
Sethos I. Menmaatre
BVMSDQRPX5ECXFKTIGQWIOXQOM
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/17/2021)
Persistent ID:
IBUBd4NLrQ4WAkfJkeT47nQL9qw
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4NLrQ4WAkfJkeT47nQL9qw
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBd4NLrQ4WAkfJkeT47nQL9qw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4NLrQ4WAkfJkeT47nQL9qw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4NLrQ4WAkfJkeT47nQL9qw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).