معرف الجملة IBUBd4NcmWhSoUuzjOBwtQ4D3O8



    verb_3-inf
    de
    legen; setzen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de
    Wort

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    gods_name
    de
    Thot

    (unspecified)
    DIVN


    zerstört
     
     

     
     
de
Thots Wort ist [...] gelegt worden [...].
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd4NcmWhSoUuzjOBwtQ4D3O8
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4NcmWhSoUuzjOBwtQ4D3O8

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd4NcmWhSoUuzjOBwtQ4D3O8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4NcmWhSoUuzjOBwtQ4D3O8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4NcmWhSoUuzjOBwtQ4D3O8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)