Satz ID IBUBd4Q9eMYX3kQVkdpNieko0Cc


1+xQ zerstört 9 1Q zerstört jz.t =(j) n.t ẖ(r.)t-nṯr



    1+xQ zerstört
     
     

     
     


    9
     
     

     
     


    1Q zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Grab

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Nekropole

    (unspecified)
    N.f:sg

de '[...] mein Grab der Nekropole.'

Autor:innen: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd4Q9eMYX3kQVkdpNieko0Cc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4Q9eMYX3kQVkdpNieko0Cc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd4Q9eMYX3kQVkdpNieko0Cc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4Q9eMYX3kQVkdpNieko0Cc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4Q9eMYX3kQVkdpNieko0Cc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)