Sentence ID IBUBd4TlWWbS3UDxmmGdL30kvPw



    verb
    de
    geh! [Imperativ zu šm]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    zwischen, unter

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sgl. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Volk, Menge; Heer

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Geh unter deine Leute!
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/23/2024)

Persistent ID: IBUBd4TlWWbS3UDxmmGdL30kvPw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4TlWWbS3UDxmmGdL30kvPw

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd4TlWWbS3UDxmmGdL30kvPw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4TlWWbS3UDxmmGdL30kvPw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4TlWWbS3UDxmmGdL30kvPw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)