Satz ID IBUBd4UTWsQJU0vjpbCQiGdfdtg




    *1942d

    *1942d
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de gießen

    Imp.pl
    V\imp.pl

    substantive_masc
    de Nilschlamm; Lehmmörtel

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de zwischen

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Mauer

    Noun.du.stabs
    N.m:du

    verb_3-inf
    de herabsteigen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Selbst

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de "Gießt seinen Mörtel(?) zwischen die beiden Mauern, damit er selbst hinabsteigt."

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 08.11.2022)

Persistente ID: IBUBd4UTWsQJU0vjpbCQiGdfdtg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4UTWsQJU0vjpbCQiGdfdtg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd4UTWsQJU0vjpbCQiGdfdtg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4UTWsQJU0vjpbCQiGdfdtg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4UTWsQJU0vjpbCQiGdfdtg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)