Satz ID IBUBd4W4W2W3lEteh0z0SYLaIH4
verb_irr
veranlassen (dass)
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
ich
(unspecified)
-1sg
verb_2-lit
wissen
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
du
(unspecified)
-2sg.m
particle
wie folgt
(unspecified)
PTCL
Lücke
VS;Kol.2
Lücke
preposition
[Präposition]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Mensch
Noun.pl.stabs
N.m:pl
relative_pronoun
der welcher (Relativpronomen)
Rel.pr.plm
PRON.rel:m.pl
preposition
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Verminderung (an Arbeitskräften)
(unspecified)
N.m:sg
Lücke mit Zeichenresten
preposition
etwas werden
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
entstehen
SC.t.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-compl
substantive_masc
Verminderung
(unspecified)
N.m:sg
prepositional_adverb
dort
(unspecified)
PREP\advz
Ich [will] Dich [wissen lassen], daß ... Leute, die [als] Fehlende [(sind?)] ... bis dort ein Mangel (an Arbeitskräften?) entsteht.
Autor:innen:
Ingelore Hafemann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBUBd4W4W2W3lEteh0z0SYLaIH4
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4W4W2W3lEteh0z0SYLaIH4
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd4W4W2W3lEteh0z0SYLaIH4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4W4W2W3lEteh0z0SYLaIH4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4W4W2W3lEteh0z0SYLaIH4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.