معرف الجملة IBUBd4WKK1LcQUJfuabqeQn0g5U




    1126c
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    aufwachen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.du.stabs
    N.m:du

    adjective
    de
    groß

    Adj.dum
    ADJ:m.du


    P/C med/E 80 = 313
     
     

     
     

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Seite

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. dual.3.c.]

    (unspecified)
    -3du


    1127a
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    finden

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. dual.3.c.]

    (unspecified)
    -3du

    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m


    m
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    gods_name
    de
    Götterneunheit

    Noun.du.stabs
    N:du

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de
    richten (zwischen zwei Parteien)(univerbiert)

    Inf
    V\inf
de
Die beiden großen Götter werden auf ihrer Seite erwachen und ihn in den beiden Neunheiten richtend finden.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd4WKK1LcQUJfuabqeQn0g5U
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4WKK1LcQUJfuabqeQn0g5U

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd4WKK1LcQUJfuabqeQn0g5U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4WKK1LcQUJfuabqeQn0g5U>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4WKK1LcQUJfuabqeQn0g5U، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)