معرف الجملة IBUBd4XWsG76x0IiuOnBI8uYY2A


de
Spruch, um nach Heliopolis zu gehen und dort einen Platz zu empfangen.
التأريخ (الإطار الزمني):

معرف دائم: IBUBd4XWsG76x0IiuOnBI8uYY2A
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4XWsG76x0IiuOnBI8uYY2A

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Burkhard Backes، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Jonas Treptow، Vivian Rätzke، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd4XWsG76x0IiuOnBI8uYY2A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4XWsG76x0IiuOnBI8uYY2A>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٣١ مارس ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4XWsG76x0IiuOnBI8uYY2A، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٣١ مارس ٢٠٢٥)