Sentence ID IBUBd4bOCckDHEQ9pUjvexdcyWs
XII,15
undefined
nicht können
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Plr.]
(unspecified)
-3pl
verb
finden
(unspecified)
V
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Herz
(unspecified)
N.m:sg
substantive
gelehrt, weise, Gelehrter
(unspecified)
N
particle
wenn
(unspecified)
PTCL
undefined
negatives Perfekt
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Plr.]
(unspecified)
-3pl
verb
erproben, überlegen (= ḏnt)
(unspecified)
V
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unspecified)
-3sg.m
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Sache
(unspecified)
N.f:sg
Man entdeckt nicht das Herz eines Weisen, ohne ihn in einer Sache erprobt zu haben.
Dating (time frame):
(no date edited)
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/10/2019)
Persistent ID:
IBUBd4bOCckDHEQ9pUjvexdcyWs
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4bOCckDHEQ9pUjvexdcyWs
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd4bOCckDHEQ9pUjvexdcyWs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4bOCckDHEQ9pUjvexdcyWs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4bOCckDHEQ9pUjvexdcyWs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).