Satz ID IBUBd4cduVgRdkSPlRT5W3IuTcA


⸢sṯꜣ.ṱ⸣ =k XVI,25 r lange Lücke


    verb
    de
    [mit Reflex.Pron.] zurückkehren

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -2sg.m


    XVI,25
     
     

     
     

    preposition
    de
    zu, hin zu

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    lange Lücke
     
     

     
     
de
"Mögest du umkehren zu [... ... ...]!"
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 16.02.2023)

Persistente ID: IBUBd4cduVgRdkSPlRT5W3IuTcA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4cduVgRdkSPlRT5W3IuTcA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd4cduVgRdkSPlRT5W3IuTcA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4cduVgRdkSPlRT5W3IuTcA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4cduVgRdkSPlRT5W3IuTcA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)