Satz ID IBUBd4dKZVYfckUcsZiwkczBydY


Da,774 nb msn nṯr ꜥꜣ nb p.t




    Da,774
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Herr

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    place_name
    de
    Mesen

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    adjective
    de
    groß

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Herr

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
fr
Seigneur de Mesen, le grand dieu, seigneur du ciel.
Autor:innen: René Preys; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd4dKZVYfckUcsZiwkczBydY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4dKZVYfckUcsZiwkczBydY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
René Preys, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBUBd4dKZVYfckUcsZiwkczBydY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4dKZVYfckUcsZiwkczBydY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4dKZVYfckUcsZiwkczBydY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)