Sentence ID IBUBd4f0TsQt4EknqsWUPVJH1UE



    verb_2-lit
    de herrlich sein, wirkungsmächtig sein; verklärt sein

    (unedited)
    V

    preposition
    de [Komparativ]

    (unedited)
    PREP

    epith_god
    de GBez

    (unedited)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Ich bin "verklärter" als Ruti.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/02/2022)

Persistent ID: IBUBd4f0TsQt4EknqsWUPVJH1UE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4f0TsQt4EknqsWUPVJH1UE

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd4f0TsQt4EknqsWUPVJH1UE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4f0TsQt4EknqsWUPVJH1UE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4f0TsQt4EknqsWUPVJH1UE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)