Satz ID IBUBd4iTkFC8kkv3q8WROFdgU0I






    Dd, B21, Z. 5
     
     

     
     

    verb
    de Worte sprechen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de durch

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    place_name
    de Miam

    (unspecified)
    TOPN

    epith_god
    de der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN

fr Récitation par Horus de Miam, le grand dieu.

Autor:innen: René Preys; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 01.05.2023)

Persistente ID: IBUBd4iTkFC8kkv3q8WROFdgU0I
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4iTkFC8kkv3q8WROFdgU0I

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
René Preys, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Satz ID IBUBd4iTkFC8kkv3q8WROFdgU0I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4iTkFC8kkv3q8WROFdgU0I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4iTkFC8kkv3q8WROFdgU0I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)